فرق ویراستاری با ویرایش چیست ؟
ویراستاری کتاب چیست ؟
یکی از مهم ترین مراحل چاپ کتاب ویراستاری است ، ویراستاری در واقع احیای دوباره ی یک نوشته است و شما با انجام آن به متن تازگی می دهید ، قوی تر کردن نکات و دستورات ادبی به غنی تر شدن محتوا هم کمک می کند. کاری که یک ویراستار ادبی انجام می دهد جان بخشیدن به نوشته می باشد. ویراستار ادبی قبل از داشتن تخصص در ویراستاری باید یک نویسنده ماهر باشد و بعد از آن باید در فن ویرایش مهارت داشته باشد. در واقع می توان گفت ویراستاری یعنی روح بخشیدن به ماهیت متن کتاب و ویراستار کسی است که این وظیفه را بر عهده گرفته است باید توجه کرد که ویراستاری کار ساده ای نیست و به متخصصان خودش نیاز مند است و یک کار بسیار تخصصی و حرفه ای است اگر کتاب شما یک ویراستار خوب داشته باشد می تواند ساده تر و شفاف در در ذهن مخاطب جملات شما بنشیند ، پس در انتخاب یک ویراستار باید کوشا باشید .
با ما در اکوبوکس به آدرس اینترنتی ecobooks.ir همراه باشید تا شما را بیشتر با ویراستاری و ویراستار آشنا کنیم .
فرق ویراستاری با ویرایش چیست ؟
ویرایش از دسته ی شغلهایی محسوب میشود که نیاز شدیدی به تخصص دارد اما از طرفی لازم نیست در محل کار انجام شود. یعنی اگر مهارت لازم و کافی را داشته باشید میتوانید در خانه هم این کار را انجام دهید. ویراستار ادبی هم یعنی کسی که تسلط کامل بر زوایای زبان برای بیان مفاهیم دارد.
ویژگی یک ویراستار خوب چیست ؟
نظرات سازندهای ارائه میدهد : یک ویراستار خوب در راستای بهبود کیفیت متن، پیشنهادات و توصیههایی در مورد اعمال تغییرات در طرح، توسعه شخصیت و تحقیقات بیشتر به نویسنده ارائه میدهد. بهطوریکه با همفکری بتوان نتیجه بهتری گرفت.
نگاهی همهجانبه دارد: یک ویراستار علاوه بر تصحیح ابهامات و ویرایش کتاب به کلیات متن توجه میکند، کتاب را جلا میدهد و وضوح مطالب را بهبود میبخشد.
صبور است: ویراستاری کتاب کاری زمانبر است. بنابراین باید توسط یک ویراستار حرفهای که صبر و حوصله زیادی دارد، انجام شود.
احساسات کتاب را حفظ میکند: یک ویراستار خوب با توجه به نوع کتاب مخصوصاً در رمانها و زندگینامهها احساسات نوشته را حفظ میکند و اجازه نمیدهد با ویرایش، به روح کتاب لطمهای وارد شود.
به هنر انتقاد واقف است: ویراستار در وهله اول کتاب را یک دور مرور میکند. او با این کار، خود را در جایگاه مخاطب تصور میکند و در این صورت تمام چیزی که خواننده با آن مواجه خواهد شد، نظیر نوع روایت، کلمات و عبارات را در نظر میگیرد و خیلی بهتر میتواند کتاب را از ابعاد مختلف ویراستاری نماید.
خلاق است: گاهی ممکن است بخشهایی از کتاب با یکدیگر همخوانی نداشته باشند، عبارات منظور نویسنده را بهخوبی نرسانند و یا لحن کتاب خشک و بیروح باشد. در این شرایط ویراستار با اشراف کامل به هنر نویسندگی و با خلاقیت ذاتی خود میتواند متن را بهنوعی بازسازی نماید.
جزئینگر است: شاید ازنظر بیشتر افراد کلیات یک موضوع قابل اهمیت باشد؛ ولی جزئیات موجود در متن کتاب خیلی زود به چشم میآید. ازاینرو ویراستار با دقت تمام موارد جزئی متن را موردبررسی قرار میدهد.
اهل مطالعه است: یک ویراستار خوب کتابهای مختلف را مطالعه میکند. در این صورت علاوه بر آشنایی با سبکهای مختلف نویسندگی، اطلاعات او درزمینههای مختلف بالا میرود و درنتیجه بهتر میتواند کار ویرایش را انجام دهد.
به استانداردها توجه میکند: بررسی نسخههای خطی برای اطمینان از مطابقت با دستورالعملهای سبک یا استانداردهای تعیینشده توسط شرکت ناشر، از ویژگیهای دیگر ویراستار است.
داشتن یک ویراستار خوب می تواند چاپ کتاب شما را تسهیل ببخشد و به کیفیت متون و کلماتی که در کتاب استفاده کردید بیافزاید شما باید در نظر بگیرید که ویراستاری یکی از ارکان اصلی چاپ کتاب است و بسیار پر اهمیت است .
ویراستاری هر متن با متن دیگر متفاوت است برای مثال ویراستاری یک متن ادبی با یک متن علمی حتی شبیه به هم هم نیستند و معیرا های متفاوتی را باید در ویراستاری آنها در نظر بگیریم .
ویراستاری مقالات علمی
حتی اگر بهترین و باکیفیت ترین محتوای علمی را هم تهیه و تولید کنید اما نتوانید بهدرستی و دقت دست به ویرایش بزنید، امکان اینکه در مجامع علمی با رشد و موفقیت روبهرو شوید بسیار اندک خواهد بود. اگر میخواهید که داوران ژورنالهای علمی مقالاتتان را بپذیرند و در سطحی استاندارد کارتان را ارائه کنید باید حتما به دنبال این باشید که ویراستاری مقالات علمی را به خوبی پیش ببرید.
ویراستاری متن و مقاله انگلیسی
برای اینکه مقالات علمی خود را برای ژورنالهای علمی بینالمللی ارسال کنید، نیاز به نگارش به زبان انگلیسی دارید. این نگارش باید به حدی قوی و استاندارد باشد که متن نهاییتان برای خوانندگان در سراسر دنیا قابلقبول باشد.
ویراستاری کتاب
ویراستاری کتاب هم فرایند بسیار مهم و حائز اهمیتی است. اگر کتابی ویرایش نشده روانه بازار شود، متن از سوی خوانندگان و جامعه متخصص پس زده میشود. کسی حاضر نخواهد شد به کتابی توجه کند که به اندازه کافی صیقل نخورده، علائم نگارشی آن درست نیستند و انسجام کافی ندارد. در ویرایش کتاب هم نیاز است تا ویرایش از نقطهنظر فنی، تخصصی و محتوایی انجام شود.
همه این نکات نشان دهنده این است که باید هنگام چاپ کتاب حواسمان به ویراستاری جمع باشد تا بتوانیم یک کتاب با کیفیت و محتوای بالا را عرضه کنیم .